Future Flashback: Günümüze Zamanda Bir Yolculuk
İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Almanca Mütercim ve Tercümanlık Anabilim Dalı'nın katkılarıyla, Gençlik Köprüsü Türkiye-Almanya Danışmanlık ve Finansman Kuruluşu tarafından fonlanan Future Flashback: Günümüze Zamanda Bir Yolculuk projesi kapsamında 1 Mart 2022 Salı günü saat 11.00'de sergi düzenlenecektir.
Almanca Mütercim ve Tercümanlık Anabilim Dalı'ndan Dr. Ensa Filazi'nin yürütücülüğü ve koordinasyonunda Edebiyat Fakültesi Şeref Holü'nde, çok dilli ve kültürlerarası gerekleştirilecek projeye Prof. Dr. Necdet Neydim, Dr. Neslihan Demez, Dr. Yeşim Tükel Kanra, Doç. Dr. Turgut Gümüşoğlu, Ar. Gör. Asuman Karakaya, Öğr. Görevlisi Erkan Çotuk da kendi uzmanlık alanları doğrultusunda katkıda bulunmuştur.
FUTURE FLASBACK: GÜNÜMÜZE ZAMANDA BİR YOLCULUK PROJESİ
Gelecekten günümüze, 2220 yılından bugüne bir bakış Yeni iletişim araçları ile fikir ve rol oyunları "Future Flashback" gelecekten günümüze yapılan bir zaman yolculuğu projesidir ve kültürlerarası ve futuristik bir sanal akıl oyunudur. 2019-2022 arasında gerçekleştirilen Future Flashback projesine temel olan yaratıcı fikir, gençlerin gelecekten günümüze bakıp zamanımızı uzaktan görmesini ve değerlendirmesini sağlamak, aynı zamanda dijital ortamlarda medya becerilerini ve sosyal iletişimlerini geliştirebilecekleri imkanlar yaratmaktır.
Landsberg am Lech'te bulunan ve Wolfgang Hauck başkanlığında çalışmalarını sürdüren "DieKunstBauStelle" Kültür Derneği tarafından gerçekleştirilen proje Gençlik Köprüsü Türkiye-Almanya Danışmanlık ve Finansman Kuruluşu tarafindan fonlanmıştır. Projenin hedefi, pandemi sürecindeki kısıtlamalar çerçevesinde sanal ortamdaki çalışmaları desteklemek, sınır ötesi ve yaratıcı bir kültürlerarası alışveriş sağlamaktır. Bunun için yeni medyanın sunduğu iletişimsel, kültürel ve iş birliğine dayalı çeşitli olanaklar kullanılarak sanal ortam çalışmaları gerçekleştirilmiş ve bunlar yenilikçi yaklaşımlarla sunulmuştur.
PROJE, ALMANYA, UKRAYNA VE TÜRKİYE KATKILARIYLA GELİŞTİ
Proje kapsamında Almanya'nın Bavyera eyaletinde bulunan Landsberg am Lech Ortaokulu’ndan, Ukrayna'ın batısındaki yer alan Zdolbuniv şehrindeki Zdolbuniv Lisesi’nden ve İstanbul’daki IELEV okullarından öğrenciler birlikte 2220 yılının dünyasında bulunduklarını ve zamanda bir yolculuğa çıkarak 2020 yılına geldiklerini varsayarlar. Burada geleceğin perspektifinden korona pandemisinin bir sonucu olarak büyük değişikliklerin başladığı günümüzü inceler ve değerlendirirler. Böylelikle 2020 yılındaki günlük yaşamı, kullanılan nesneleri ve var olan düzenin çeşitli ayrıntılarını keşfederler.
ÖĞRENCİLER, 50 ADET SES KAYDINI DEŞİFRE EDEREK, TÜRKÇE'YE ÇEVİRDİ
Almanca Mütercim ve Tercümanlık Anabilim Dalı'nda farklı dönemlerde eğitim gören öğrenciler, toplam 50 adet ses kaydını deşifre edip Türkçeye çevirmiş, sonrasında yapmış oldukları çevirileri seslendirmişlerdir. Yine aynı programdan mezun olan Alper Akbay bu süreçte öğrencilerin arasındaki iletişimi sağlamış ve teknik destek vermiştir.
Ayşenur Yavuz, Sümeyra Tatlı, Deniz Varol, Yasin Atar, Hatice İnci, Tolga Maden, Sümeyye Saliha Kantar, Sema Durmuşlar, Korhan Çayır, Şimal İda Çevik ve Ersin İşbilir deşifre, tercüme ve ses kaydına dönüştürme işlemlerine katkı sağlamıştır. Projenin web sitesi ise, yine mezunlardan Suna Yıldırım tarafından Türkçeye çevrilmiştir.
Projenin uygulayıcısı olan üç ülkenin oluşturduğu içerikler, ilk kez İstanbul Üniversitesi'nde gerçekleşecek olan sergide bir araya gelmektedir. Bu içerikler sergi boyunca QR kodlar kullanılarak akıllı telefonlar ile dinlenebilecek, aynı zamanda VR gözlüklerle de görsel olarak deneyimlenebilir. Sergi ayrıca çevrimiçi olarak internet adresinden de izlenebilir.
SERGİYİ ÇEVİRİMİÇİ İZLEMEK İÇİN TIKLAYINIZ